青山依旧在,几度夕阳红

作者:见文 来源:易学风华网 2020-12-23 10:27:38 0 0

qīng shān yī jiù zài ,jǐ dù xī yáng hóng 
 
  青山依旧在,几度夕阳红

古:平平平仄仄 仄仄仄平平 ◆红【上平一东】
今:平平平仄仄 通通平平平 ◆红【十一庚,eng,ing(ieng),ong(ueng)iong,(üeng)】
出自:明·杨慎《临江仙·滚滚长江东逝水》
青山依旧在,几度夕阳红

作品原文

滚滚长江东逝水,

浪花淘尽英雄。

是非成败转头空。

青山依旧在,

几度夕阳红。

白发渔樵江渚上,

惯看秋月春风。

一壶浊酒喜相逢。

古今多少事,

都付笑谈中。

【释义】

大山依然青绿,屹立在那里,但夕阳已是几度红了。


【青山依旧在,几度夕阳红问答】


三国演义主题曲上的青山依旧在,几度夕阳红的意思?

答:这首《临江仙》一传到社会上,就被人们广泛传诵,其中的“青山依旧在,几度夕阳红”,“古今多少事,都付笑谈中”,成为千古名句,被后人移植为名著《三国演义》的开篇。历史给人的感受是浓厚、深沉的,不似单刀直入的快意,而似历尽荣辱后的沧桑。“青山依旧在”即象是对英雄伟业的映证,又象对其的否定,但这些都不必深究,“几度夕阳红”,面对似血的残阳,历史仿佛也凝固了。“依旧”和“几度”在变与不变的现实中挣扎。或许世界真的就是如此,充满着变与不变。


"青山依旧在,几度夕阳红"的含义?出处?本意、引申意义?

只有青山依然存在,依然的日升日落。出自明代杨慎创作的《临江仙·滚滚长江东逝水》。本意是只有青山依然存在,依然的日升日落。引申意义为“青山”不变,“夕阳”变,“古今多少事”没有一件不在变与不变的相对运动中流逝,是非成败都如同过眼烟云,从是非成败的纠葛中解脱出来,历尽红尘百劫,都可以抛开,不必耿耿于怀、斤斤计较。这是作者淡泊洒脱的情怀。

【青山依旧在,几度夕阳红句例】

中英句例:

青山依旧在,几度夕阳红?
Still in the Castle Peak, Jiduoxiyanggong? 

生命里有一种气力会让我们痴恋。青山依旧在,几度夕阳红?我们一生需要么停地进修、批改,起劲使自己能够达到心中企望的标准。
Castle Peak is still in, We need to continue to learn life, as amended, to make their own minds to achieve the desired standards. 

还是古人说的好啊:人生成败转头空,青山依旧在,几度夕阳红。喜欢这样平淡的生活,喜欢这种平静的日子,喜欢这个有一颗平常心的自己。
Or the good old saying: the success or failure in life would turn their back on air, still in the Castle Peak insipid lives like this, like this calm day like this there is a normal self. 

汉语句例:

青山依旧在!几度夕阳红!与你共度的朝朝暮暮永留心底,谢谢你的爱!你的疼!你对我的好!

【青山依旧在,几度夕阳红翻译】

英:Castle peak is still in a few degrees sunset red

韩:청산은 여전히 있고, 몇 차례 석양이 붉다

繁:青山依舊在,幾度夕陽紅

声明:本文仅代表作者观点,不代表本站立场,如需转载请保留出处和链接!

评论